通訳と翻訳
中国語⇔日本語
ガイドとアテント
日本語ガイド
代理と代行
中国で代行すること
中国語講師
外国人に中国語を教えること
Shop Now
Check out our products.
Chinese/Mandarin Class
$12.00
I was Beijing born and Beijing bred and has been living in Beijing more than 40 years. I have very good Chinese Putonghua(Mandarin) accent.
I speak Japanese and English well, explain Chinese course in these languages. In 2003, I passed examination of teaching Chinese and got certificate to teach Chinese. From then on, I started and helped foreigners to learn Chinese. I have colorful China socail and business experience in advertisement, PR, public communication, digital Ad, internet promotion, management, accounting, marketing etc. I can teach business Chinese and HSK instruction.詳細をもっと見る数量近日公開真面目で信頼られる
20年以上の社会経験
観光・財務・会計・IT・広報等の多分野に跨る豊富なビジネス経験
中国人に明るい
日本語も英語も中国語も堪能
海外の方方に信頼されて
依頼されて、真面目に中国で色々頑張らせていただきます。
中国への認識を作らせたり深めさせたりしていただければ、
海外の方方に、自分の力で中国のチャンスがとらせれば、嬉しい
日本語能力
通訳翻訳担当できる
通訳と翻訳、又は日本から依頼を受けて、代行・代理致します。
中国語講師免許
外国人に中国語を教えること
日本の方方に中国語を教えることを致します。
経理担当資格
会計と税務と金融に明るい
経理と会計、金融等の勉強を致しました。関連の翻訳とビジネスマネジメント、経済産業分析等の事業に役立ちます。
ガイド免許
日本語ガイド20年間歴あり
日本語ガイドは勿論、中国人を連れて、日本訪問全般担当
登録商標
番号
18804569
登録商標
番号
18814702
登録商標
番号
18814701
登録商標
番号
18814700
思考の整理
日本の方方と一緒にいる間、啓発されて書いたブログ
September 28, 2020 · 中国語勉強中国語勉強しては勉強して、いつ上手な中国語ができますか。 中国語上手な目印などはありますか。 あります。一つの目印は、対偶句が作れることです。 対偶がよくできると、うまい中国語は身につけたとは言えます。 対偶とは、日本の方が知っている言葉でしょうか。 日本語の辞書を調べれば、大体、「対偶」という言葉が見つかります。 例を上げると ↓ 対(つい)になっていること。対称をなすこと。 修辞上、対比的な語句を対称して配置すること。漢詩文などで多用。対句とも言います。 日本の漢文に優れたある先生は「此雲の変幻出没と彼水の寂静不動と-す/日本風景論 重昂」との素晴らしい対偶の句を作られました。 ...May 14, 2020最近は、ドォーイン(中国のtiktok)で日本の方方が中国語を話す内容を鑑賞しました。中国語発音がきれいで正しい日本人が多い一方で、字幕を見ないと何を話しているか全然聞き取れないほど、間違えた発音をした日本人もいます。何でこんなに激しい格差ができたのですか? 答える前に、先ずはここで討論したいのは、言葉と言葉の勉強は何ですか? 言葉はスポーツのようなスキル 言葉は、人間にとって、なければならないスキルです。 言葉は、知識だけではなくて、毎日やらなければならないことで、歩きと同じ体の動きと言っても過言ではありません。 毎日使い慣れている母国語を考えて見ましょう。試験のために知識を覚...
これからも引き続き頑張らせていただきます。
ご高覧、有り難うございました。
お問い合わせをお待ちしております。
© 2019